Caligrafía árabe en Marruecos
Caligrafía árabe en Marruecos: La caligrafía marroquí (escritura magrebí) designa un conjunto de estilos caligráficos árabes interconectados que se desarrollaron en los países del Magreb (norte de África), Andalucía (Península Ibérica) y Sudán occidental (región del Sahel).
El arte de la caligrafía árabe en Marruecos
La caligrafía marroquí deriva de la escritura cúfica, se escribe con una pluma de aspecto muy equilibrado y se utiliza en obras de arte.
Historia
La escritura árabe entró en los países del Magreb en el siglo I / 7 d.C., es decir, con la conquista islámica de Marruecos, y se adoptaron todos los estilos de escritura de Oriente, incluida la escritura cúfica, como se menciona en la ciudad de Kairuán, capital de la región, y desde allí se extendió al resto del Magreb.
La escritura marroquí es descendiente directa de la escritura cúfica, por lo que derivó de las escrituras levantinas antes de aplicar las reformas caligráficas introducidas por Ibn Muqla en lo que se conoce como escritura atribuida.
Difusión
La línea marroquí se extendió desde capitales como Kairuán, Fez y Córdoba.
La escritura marroquí se utilizó durante siglos en la redacción de manuscritos árabes que circulaban por el Magreb.
Según el historiador marroquí Muhammad al-Mununi, había 104 fábricas de papel en Fez durante el reinado de Yusuf ibn Tashfin en la época almorávide, y 400 fábricas de papel durante el reinado del sultán Yacoub al-Mansur en la época almohade.
Cada vez que entraba en una región, se la llamaba por su nombre, y así esta línea se denominaba línea de Kairuán, y cuando entraba en Marruecos, se llamaba línea marroquí.
En cuanto a Andalucía, la línea cúfica también se desarrolló, y aparecieron dos tipos básicos, en uno de los cuales hay muchos ángulos llamado cúfico andaluz, y en el otro hay muchos giros y curvas llamado Qurtubi o andaluz, y se utilizó en la copia del Corán y los libros.
La diferenciación entre las líneas andalusí y norteafricana continuó hasta el siglo IV / 10 d.C..
Entonces, el norte de África quedó bajo la influencia andalusí, con la llegada de oleadas de inmigrantes andalusíes y el inicio del declive de la influencia árabe-islámica en Andalucía.
En este sentido, Ibn Jaldún dice:
“Considerando que el gobernante de los árabes y bereberes después de ellos desapareció, el pueblo de Andalucía se ha dispersado por las naciones…..
Se extendieron al enemigo del Magreb y de Ifriqiya…
Y se aferraron a los rangos inferiores del estado, por lo que su linaje prevaleció sobre el linaje Ifriqiyan y lo perdonó, y el linaje de Kairouan y Mahdia fue olvidado …
Se convirtió en los linajes del pueblo Ifriqiya en su conjunto En el diseño andaluz en Túnez y así sucesivamente …
Quedó un dibujo en la tierra de al-Jarid que no se codeaba con los escritores de Andalucía…
Y sucedió en el estado de Bani Marín, después de eso, en Marruecos, Al-Aqsa, un color de la línea andalusí debido a su proximidad, y la caída de los que salieron de ella en Fez pronto, y fueron utilizados por el resto del estado y olvidado La era del escenario más tarde del reinado del rey y su casa , como si no se supiera.”
Esto significa que la línea andalusí sustituyó a las líneas locales afectadas por Kairuán, e Ibn Jaldún excluyó la región de Bilad al-Yarid porque no se comunicaba con los andalusíes.
Caligrafía árabe en Marruecos
El desarrollo de la línea andalusí, a su vez, generó lo que más tarde se llamó la línea marroquí.
La escritura marroquí en el Magreb al-Aqsa sufrió un deterioro que coincidió con el periodo de deterioro que se produjo allí bajo el reinado del sultán alauita Muhammad III, y esta escritura ilegible recibió el nombre de escritura beduina.
Algunos calígrafos marroquíes tomaron la iniciativa de escribir sobre la caligrafía y sus reglas, de ajustar métodos y formas, y de ponerlo a disposición de los seguidores de la caligrafía marroquí, como el sistema de “Reglas para el mecanismo de Al- Samt en Tahseen Badi’ Al-Khatt” y su explicación de “El ornamento del escritor y el deseo del estudiante” del calígrafo Ahmed bin Qasim Al-Rifai Al-Rabati (1841 d.C.).
La caligrafía marroquí joya se convirtió en la línea aprobada en litografía después de que Muhammad Ibn al-Tayyib al-Roudani trajera la primera imprenta litográfica de Egipto a Al-Aqsa (Marruecos) en 1864.
Tipos
En su libro La calligraphie marocaine : histoire, réalité et perspectives menciona cinco subtipos de caligrafía marroquí:
1- El cúfico marroquí, un estilo de escritura cúfico inventado en el Magreb y Andalucía.
Cúfico almorávide, tipo de cúfico marroquí adoptado por el Estado almorávide.
2- Al-Mabsout, fuente regular adaptada a los párrafos del texto y del Corán. Se considera una extensión de la línea cúfica y se conocía como Tajweed en Marruecos y Andalucía.
Es similar a la línea Naskh actualmente en uso.
3- La Joya, utilizada por el Rey para anunciar Dahirs.
4- El Thuluth marroquí, llamado línea levantina o línea levantina occidental, inspirado en la línea levantina Thuluth.
5- El Al-Musnad, también llamado Al-Zamami, es una escritura utilizada por los juzgados y tribunales para redactar contratos matrimoniales, etc.
Evolucionó a partir de la escritura joya marroquí, y las letras de esta escritura tienden hacia la derecha.
Este tipo de letra se utilizaba en textos a los que los editores querían añadir un sentido de ambigüedad, como los textos relacionados con la magia, debido a la dificultad de su lectura.
Además, está la caligrafía Kandosi, una innovadora caligrafía marroquí inventada por el calígrafo sufí Muhammad bin Al-Qasim Al-Kandousi en el siglo XIX.
El orientalista francés Aktaf Hooda describió cuatro tipos de caligrafía marroquí y los atribuyó a ciudades o países concretos:
Al-Qayrawani: se distingue por sus letras cortas y juntas.
Al-Andalusi: fuentes creadas en Andalucía.
Línea Fassi: caracterizada por largas líneas verticales;
Al-Sudani o Tombuctú: relativa al país de Sudán (es decir, África al sur del Sáhara) o a la ciudad de Tombuctú (en el actual Malí), y se distingue por su grandiosidad y tosquedad.
Línea Sudanese
Existen fuentes árabes de África occidental que se clasifican en las fuentes marroquíes y se denominan fuentes sudanesas, procedentes del país de Sudán, y entre los tipos de fuentes sudanesas, se encuentran:
-Línea Suqi se relaciona con la ciudad mercado, y también se utilizó en Tombuctú y se asocia con los tuareg.
Línea fulani Línea hawsawi
oval Mauritania
– La línea Al-Kanimi o Al-Kanawi se relaciona con la región que hoy es Chad y el norte de Nigeria, y se asocia con.
Línea del desierto algunas de sus propiedades
La línea marroquí no tiene reglas ni escalas específicas, como ocurre con otras líneas árabes.
-A falta de tales reglas, una letra puede escribirse de varias maneras en un mismo documento.
– La escritura marroquí conserva algunos de los depósitos que heredó de la escritura cúfica, como el alif conectado que desciende ligeramente del nivel de la línea con un apéndice cúfico, y las letras kaf, sad, dhaad, ta’a y za ‘a extendidas de una manera que recuerda a la escritura cúfica.
Caligrafía árabe en Marruecos
-Las letras Alif, Lam, Taa y Dhaa rara vez conservan su forma vertical, ya que a menudo están curvadas y tienen algo parecido a una punta gruesa en la parte superior.
-Para la letra Zaa, el punto puede dibujarse a la izquierda de la cadena.
-Se puede dibujar un punto “الظاء” dentro de la letra.
-Algunas letras adquieren una extensión exagerada si están al final de una palabra, principalmente (س ش ي ل ن).
– Tampoco se pueden escribir los puntos en las últimas letras de Fa, Qaf y Sustantivo.
-La caligrafía marroquí se diferencia de las letras árabes al-Fa’a y al-Qaf en que al-Fa’a se traza con un punto desde abajo, y al-Qaf con un punto desde arriba.
Manuscritos coránicos en escritura marroquí
Copia marroquí de un Corán escrito en 1148, de la Colección Shalom Yehuda de la Biblioteca Nacional.
Leer más sobre La hospitalidad marroquí: 8 rituales y costumbres
Introducción
Hospitalidad marroquí , Marruecos es conocido por su rica cultura y tradición de cálida hospitalidad.
Los rituales de bienvenida y las costumbres de la hospitalidad marroquí son un elemento clave de la cultura marroquí y una parte integral de la experiencia de viaje para los visitantes.
En este artículo, exploraremos los distintos aspectos de las tradiciones de hospitalidad marroquíes y su presencia en la vida cotidiana del país.
Veremos cómo se da la bienvenida a los huéspedes, cómo se preparan y sirven los platos marroquíes, cómo se organizan las actividades culturales y cómo se pueden explorar los diferentes aspectos de la vida marroquí. Será un viaje a través de las tradiciones marroquíes de hospitalidad.
Rituales de bienvenida en Marruecos: una experiencia de inmersión
Rituales de bienvenida en los hogares marroquíes
Los rituales de bienvenida en los hogares marroquíes son especialmente importantes, ya que simbolizan la apertura del hogar a los invitados.
Los anfitriones le ofrecerán té a la menta, pasteles y agua de rosas, además de otras delicias, mientras le hacen sentir bienvenido en su casa.
Marroquíes se esmeran en crear un ambiente cálido para sus invitados, con alfombras, cojines y velas para crear una atmósfera acogedora.
Son una forma de compartir la cultura y las tradiciones marroquíes con los invitados.
Rituales de bienvenida en fiestas y ceremonias marroquíes
Estos rituales marroquíes también son importantes, ya que brindan la oportunidad de compartir la cultura y las tradiciones marroquíes con los invitados.
Las ceremonias de boda, por ejemplo, suelen ir acompañadas de canciones y bailes tradicionales, así como de platos tradicionales como el cuscús y los tajines. A menudo se invita a los invitados a cantar y bailar, lo que hace que la experiencia sea aún más envolvente.
Los rituales de bienvenida en las fiestas y ceremonias marroquíes son una forma de celebrar los acontecimientos importantes de la vida compartiéndolos con los invitados.
La hospitalidad marroquí: una lección de convivencia
Costumbres de hospitalidad en las familias marroquíes
Las costumbres de la hospitalidad marroquí en las familias marroquíes son particularmente cálidas, donde los anfitriones le ofrecerán lo mejor de lo que tienen.
Familias marroquíes suelen estar muy orgullosas de compartir su cultura y su cocina con los invitados, y no es raro que los anfitriones preparen platos especiales para sus huéspedes.
Las familias marroquíes también dan mucha importancia a la conversación, y es habitual que se invite a los invitados a participar en discusiones y debates en torno a la mesa.
Las costumbres de hospitalidad de las familias marroquíes son una forma de compartir los valores y creencias marroquíes con los invitados.
Rituales de bienvenida en las comunidades marroquíes
Los rituales de bienvenida en las comunidades marroquíes también son importantes, ya que brindan la oportunidad de compartir las creencias y valores marroquíes con los invitados.
Las comunidades marroquíes suelen estar muy orgullosas de su cultura e historia, y no es raro que se invite a los huéspedes a participar en ceremonias religiosas y fiestas tradicionales.
También se suele invitar a los huéspedes a participar en actividades comunitarias, como jardinería y proyectos de voluntariado, lo que les ayuda a sentirse conectados con la comunidad.
Los rituales de bienvenida en las comunidades marroquíes son una forma de fortalecer los lazos sociales y reforzar los vínculos con otros miembros de la comunidad.
La hospitalidad marroquí: un arte de vivir
Rituales de bienvenida en los restaurantes marroquíes
Las tradiciones de la hospitalidad marroquí también están presentes en los riads, casas de huéspedes tradicionales marroquíes.
Los riads suelen estar situados en barrios históricos y están diseñados para ofrecer a los huéspedes una experiencia auténtica de la vida marroquí.
Anfitriones de los riads suelen ser expertos en cocina local, y los huéspedes pueden degustar deliciosos platos marroquíes.
Los riads también ofrecen tratamientos de spa tradicionales y actividades como pintura sobre seda y alfarería para que los huéspedes exploren la cultura marroquí.
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad en los riads ofrecen a los huéspedes una experiencia de inmersión en la cultura marroquí.
Costumbres de hospitalidad en las tiendas marroquíes
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad también están presentes en la campiña marroquí, donde los huéspedes pueden explorar la vida rural marroquí.
Las familias anfitrionas en el campo marroquí suelen ser granjeros y pastores,
y los huéspedes pueden participar en actividades como la recogida de aceitunas y la cría de animales.
Los huéspedes también pueden descubrir las tradiciones culinarias rurales marroquíes, como la preparación de pastilla y tajine.
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad en la campiña marroquí ofrecen a los huéspedes una experiencia única de la vida rural marroquí.
La hospitalidad marroquí: una tradición milenaria
Caligrafía árabe en Marruecos
Los orígenes de la hospitalidad marroquí
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad también están presentes en los hammams, los baños públicos tradicionales marroquíes.
Los hammams son espacios comunitarios donde la gente puede relajarse, asearse y socializar.
A menudo divididos en secciones para hombres y mujeres, los huéspedes pueden esperar ser lavados y masajeados por profesionales experimentados.
Los hammams también ofrecen tratamientos de belleza tradicionales, como exfoliación y esculpido facial.
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad en los hammams ofrecen a los huéspedes una experiencia de inmersión en la cultura marroquí.
La importancia de la hospitalidad en la cultura marroquí
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad también están presentes en los jardines marroquíes, espacios verdes tradicionales diseñados para la contemplación y la relajación.
Los jardines marroquíes suelen tener fuentes, parterres y árboles frutales.
Los huéspedes pueden relajarse en los jardines marroquíes, degustando fruta fresca y escuchando música tradicional.
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad en los jardines marroquíes ofrecen a los huéspedes una experiencia de inmersión en la cultura marroquí.
Conclusión
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad son un elemento clave de la cultura marroquí. Los rituales de bienvenida y las costumbres de hospitalidad están presentes en las comunidades marroquíes, los riads, el campo, los hammams y los jardines marroquíes.
Estas tradiciones ofrecen a los huéspedes una experiencia de inmersión en la cultura marroquí y refuerzan los lazos sociales entre los miembros de la comunidad.
Los huéspedes pueden esperar una cálida bienvenida, deliciosos platos marroquíes, actividades culturales y la oportunidad de explorar diferentes aspectos de la vida marroquí.
Las tradiciones marroquíes de hospitalidad son una parte importante de la cultura marroquí y otra razón para visitar este hermoso país.
Leave a Reply